手机浏览器扫描二维码访问
欲攻其人,先攻其心
banner"
>
兵法上言,“心战为上,兵战为下”
,意思是“攻心”
才是真正的上策。
论辩犹如用兵,也要注重心理战术,论辩中的“攻心为上”
就是揣度对方心理,注意论辩对策的合理性和合意性,使对方心理发生变化,成功瓦解对方的斗志。
第二次世界大战期间,丘吉尔于圣诞节前去了美国,希望说服美国和英国结盟,立即对德宣战,以扭转英国所面临的危机。
可是当时不少美国人对英国人不抱好感,反对介入对德战争,这无疑给丘吉尔的说服工作增加了难度。
但丘吉尔不愧是著名的论辩家,他在进行说服工作时十分注意运用攻心技巧,用情感来打动美国人,化解了他们对立的情绪,从而转变了态度,支持政府援助英国,参加对德作战。
丘吉尔说:“我远离祖国,远离家园,在这里欢度这一年一度的佳节。
但我并不觉得寂寞孤独。
或许是因为我母亲的血缘关系,或许是因为我在这里得到的许多友谊,让我根本不觉得自己是个外来者。
我们的人民和你们讲着同样的语言,有着同样的宗教信仰,追求着同样的理想。
我感受到的是一种和谐的、亲密无间的气氛。
“在一片战争的混乱中,今晚,每一颗宽容无私的心灵都得到了灵魂的平安。
因此,至少我们可以在今晚,把那些困扰我们的各种担心和危险搁置一边,并在这个充满风暴的世界里,为我们的孩子准备一个幸福的夜晚。
那么,此时此刻,在今天这个夜晚,讲英语世界中的每个家庭都应该是一个有阳光普照、幸福和平的小岛。”
丘吉尔从两国人民间共同的语言、共同的宗教信仰、共同的理想及长期的友谊切入,将这些共同点作为彼此相信、相互了解的基础,并把它提出来,用“讲英语的家庭都应过一个和平安详的圣诞节”
这样的话语,打动了无数美国人的心,使他们改变反战立场转而与英国结盟。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
...
...
他有至高无上的权利,他有绝世无双的战力和医术,但为报恩,褪去荣耀,忍辱五年,却发现自己报错了恩情黄泉一怒,伏尸百万黄泉出征,寸草不生!看他如何挽回真爱的芳心,纵横都市...
...