冬天小说

手机浏览器扫描二维码访问

乞校正陆贽奏议进御札子(第1页)

乞校正陆贽奏议进御札子

banner"

>

苏轼

臣等猥[1]以空疏,备员[2]讲读。

圣明天纵,学问日新。

臣等才有限而道无穷,心欲言而口不逮,以此自愧,莫知所为。

窃谓人臣之纳忠,譬如医者之用药。

药虽进于医手,方多传于古人。

若已经效于世间,不必皆从于己出。

伏见唐宰相陆贽,才本王佐,学为帝师。

论深切于事情,言不离于道德。

智如子房而文则过,辨如贾谊而术不疏。

上以格君心之非,下以通天下之志。

但其不幸,仕不遇时。

德宗以苛刻为能,而贽谏之以忠厚;德宗以猜忌为术,而贽劝之以推诚;德宗好用兵,而贽以消兵为先;德宗好聚财,而贽以散财为急。

至于用人听言之法,治边御将之方,罪己以收人心,改过以应天道,去小人以除民患,惜名器以待有功,如此之流,未易悉数。

可谓进苦口之药石,针害身之膏肓。

使德宗尽用其言,则贞观可得而复。

臣等每退自西阁,即私相告,以陛下圣明,必喜贽议论。

但使圣贤之相契,即如臣主之同时。

昔冯唐[3]论颇、牧之贤,则汉文为之太息。

魏相[4]条晁、董之对,则孝宣以致中兴。

若陛下能自得师,则莫若近取诸贽。

夫六经、三史、诸子百家,非无可观,皆足为治。

但圣言幽远,末学支离,譬如山海之崇深,难以一二而推择。

如贽之论,开卷了然。

聚古今之精英,实治乱之龟鉴。

臣等欲取其奏议,稍加校正,缮写进呈。

愿陛下置之坐隅,如见贽面;反复熟读,如与贽言。

必能发圣性之高明,成治功于岁月。

臣等不胜区区之意,取进止。

吴评

东坡说宣公,便学宣公文章。

讽劝鼓舞,激扬动人。

宣公当时不见知于德宗,庶几今日受知于陛下,与其观六经、诸子之崇深,不如读宣公奏议之切当,尤使人主有欣然向往、恨不同时之想。

[1]猥:自谦之词。

[2]备员:凑数。

[3]冯唐:汉文帝曾对冯唐说,以前听过赵将李齐和秦将王离大战于巨鹿城下的故事,非常羡慕。

冯唐认为不如廉颇、李牧,便把二人的情况告知文帝。

文帝听后拍着大腿说:“嗟乎!

吾独不得廉颇、李牧为吾将,吾岂忧匈奴哉!”

[4]魏相:魏相喜欢阅读西汉的政治制度,多次条陈“汉兴以来国家便宜行事及贤臣贾谊、晁错、董仲舒等所言,奏请施行之”

汉宣帝于是施行其策,使得汉代中兴。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
每日热搜小说推荐