手机浏览器扫描二维码访问
晨风
banner"
>
诗人非常想念这位“君子”
,但对方似乎已经完全把他忘了。
鴥yù彼晨风郁彼北林
未见君子忧心钦钦
如何如何忘我实多
山有苞栎lì隰xí有六驳bó
未见君子忧心靡乐
如何如何忘我实多
山有苞棣dì隰有树檖suì
未见君子忧心如醉
如何如何忘我实多
鴥彼晨风:鴥,疾飞貌。
晨风,鸟名,燕隼。
郁:茂盛貌。
钦钦:忧貌。
忘我实多:大意为把我忘记了。
苞栎:茂盛的栎树。
苞,茂盛。
六驳:树名,即梓榆。
或解为满藤聚集的小瓜,六,通“蓼”
,聚也。
驳,通“?”
,小瓜也。
靡乐:不乐。
棣:木名。
即郁李。
一说为山樱桃。
树檖:直立的山梨树。
树,通“尌”
,立。
檖,木名,即山梨。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。