手机浏览器扫描二维码访问
56
banner"
>
亲爱的茱蒂:
电报我在两分钟之前已收到。
谢谢你!
很高兴在周四下午5点49分抵达。
请当天晚上留出时间来,因为我想和你好好聊一聊“约翰·格利尔”
的事,要聊个通宵。
周五、周六、周一我要逛街去购物。
也许你是对的,对于像笼中鸟的我,衣服已足够,可是当春天来临,我总该换些新羽毛吧。
现在我每晚都穿着晚礼服,只是为了将它穿破,不,也许不全是这样,而是要让自己明白,即使你将我推上这不寻常的生活,我依然还是个平凡的女人。
昨天肯·塞米勒见我穿着珍妮做的,颇有巴黎风味、绿色的纱质礼服,他很奇怪,因为我并不是要去参加舞宴。
我请他留下一同共进晚餐,他爽快地答应了。
吃饭时他很愉快,对食物也感到很满意。
我们相处得非常融洽。
要是现在还有萧伯纳的戏剧,我想在周六的下午,看一两个小时的戏吧。
与肯·塞米勒毫无内容的交谈相比,萧伯纳的对白要精彩得多了。
没有必要一直写下去,到时候再说吧。
再见!
莎莉
星期二下午4点27分
又及:
哦!
亲爱的!
我开始发现“苏格兰男人”
的优点,他对此很生气,而且这次很恶劣。
不幸的是,孤儿院里有5起虐疾的病例,医生以为是我和史密斯小姐想为他找麻烦,而故意让孩子们得了虐疾。
我衷心拥护批准医生的辞呈。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。