手机浏览器扫描二维码访问
山有枢
banner"
>
山有枢①,隰有榆。
子有衣裳,弗②曳③弗娄④。
子有车马,弗驰弗驱。
宛⑤其死矣,他人是愉。
山有栲,隰有杻。
子有廷⑥内,弗洒弗埽⑦。
子有钟鼓,弗鼓弗考⑧。
宛其死矣,他人是保⑨。
山有漆,隰有栗。
子有酒食,何不日鼓瑟?
且以喜乐,且以永日。
宛其死矣,他人入室。
注释
①枢:树木名,与后文的“榆”
“栲”
“杻”
均为树木名。
②弗:不。
③曳:拖曳。
④娄:即“搂”
,用手提起衣衫。
⑤宛:通“菀”
,枯死的样子。
⑥廷:指宫室。
⑦埽:通“扫”
。
⑧考:敲。
⑨保:占有,拥有。
译诗
高山上长着臭椿树,洼地里长着老榆树。
你有华美的衣裳,不穿着去张扬。
你有精良的车马,不驾着游赏。
一朝不幸离人世,得到这一切的人多欢畅。
高山上长着山樗树,洼地里长着杻树。
你有华丽的屋宇,不打扫也不清理。
你有精美的钟鼓乐器,不弹奏也不敲击。
一朝不幸离人世,这一切好像是为他人保管。
高山上长着漆树,洼地里长着栗树。
你有美酒也有佳肴,何不鼓乐吹笙开宴会。
姑且行乐,以此打发时光。
一朝不幸离人世,他人就要登堂入室占有这一切。
延伸
此诗之意较为模糊,所指不明。
或说是讽刺晋昭侯的,他拥有一个大国,并且有丰富的战略资源,但却不修国政,像守财奴一样吝于与民共享财富,造成了晋国分裂的祸端。
全诗通篇口语,言辞激烈,表达了一种人生短暂、应及时行乐的生活哲学。
《古诗十九首》有云:“为乐当及时,何能待来兹。”
大略也是这一思想的体现。
世间之物,不过是暂时拥有而已,一旦撒手人寰,则不知归于何人之手。
苏轼说:“人生如逆旅,我亦是行人”
,比之于时间的无垠,人生的有限性显而易见,故而尼采说:“每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。”
与其做生命的守财奴,莫若尽情挥洒。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
卫蓁娇媚动人,出生名门,是长安城一朵不可攀折的娇花。婚事在即,她即将嫁与年轻的太子。太子温文尔雅,风度翩翩。无人不道这是一桩好亲事。卫蓁却做了一个的梦原来自己不过是一个话本中的人物,太子另有所爱,娶她别有所求,她的存在只是那二人爱恋的阻拦。最后太子登基,迎娶白月光入宫,卫蓁则成了冷宫废后,早早香消玉殒。话本到这里结束,可梦里一切都在延续。不久王朝更迭,一位少年将军起兵谋逆,攻入皇城,冒天下之大不韪。他入宫的第一件事,便是去杀了皇帝,娶了卫蓁的牌位。从梦里醒来后,卫蓁出屋,望着自家后院那位时常来找阿弟一同练武的俊美少年,微微出神。祁宴出生高贵,意气风发,鲜衣怒马,是全长安城最耀眼的存在。若无意外,他会如他的父辈祖辈一样,一生戎马沙场,保家卫国。直到那一日,他如往常来友人家做客。春日的微风荡漾,竹帘摇晃,玉佩碰撞声响起。少年转首,看到帘下一道亭亭玉立的倩影走出。春光明灭,女郎冷清美艳,一惯是不喜言笑。却在看到他后,唇角露出了一丝甜润的笑意,极致的明媚。十七岁肆意张扬的少年将军,轻轻愣住,平静回以一笑,耳后却涌起一层淡淡的薄红。他心中有一场春风化成的疾风骤雨,为她摇晃。此后无论春日秋时,都将逆流而上追逐她。那一日,他动了春心。祁宴向来做事光明磊落,直到那日,决心谋划得到那个有未婚夫的冷情女郎。...
...
爱情是什么,亲情是什么,两者间混淆了又是什么结果呢?错误的放弃是什么结果,错误的坚持又是什么结果呢?他错误的放弃爱她,而他却错误的坚持爱她。过度在乎是魔鬼,过度贪婪是灾难。...
...
...