手机浏览器扫描二维码访问
出其东门
banner"
>
出其东门,有女如云。
虽则如云,匪我思存①。
缟衣②綦巾③,聊乐我员④。
注释
译诗
漫步东门外,丽人如行云。
美人如云霓,无我牵念人。
白衣配翠巾,愉悦入我心。
徘徊小城门,丽人衣胜雪。
裙装似霜雪,非我思念人。
白衣衬红裙,聊使我欢欣。
延伸
郑国为中原富庶之国,向以民风活泼著称。
郑之春月,天气怡然,青年男女们出都门游春,借此与心上人相会。
此诗写的是一位用情专一、内心至纯的男子。
他出门游春的时候看到了很多美人,一个个青春靓丽,打扮得美丽动人,但并不为之所动,因为里面没有他的心上人。
弱水三千,我只取一瓢饮。
他所爱之人,穿着白色的上衣红色的裙子,与众不同。
人的一生会遇到很多美好的事物,只须把握住最美好的一件即可。
于事,于人,于情,都是如此,见异思迁,不是幸福之道。
清·袁耀《桃源图》
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
由炼金术师带领的小队为了阻止义人之石的出现而踏上旅程。拯救世界?哦不,那个魔法师只想独吞义人之石的组成部分贤者之石而已那个武僧只想给神教找麻烦而已至于那个炼金术师,保佑他不是自己想成神吧!...
...
...
...
...